On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator




Пост N: 1604
Info: Je ne suis pas une conne... je suis une femme!!!
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.09 23:42. Заголовок: Уникальная возможность ПЕРЕВЕСТИ "Каникулы любви" на русский язык


Итак, появилась уникальная возможность перевода Каникул любви на русский язык!!!

На данный момент возникли небольшие трудности с переводом, так как такой объем (135 серий) бесплатно никто не согласился перевести. Это трудоемкий процесс, который включает в себя перевод на слух, что занимает большую часть времени, и набор текста на компьютере.

Но перевод серий возможно оплатить. Стоить это будит 600 рублей - за 1 серию. В среднем перевод одной серии занимает не 1 и не 2 часа, а гораздо больше. Именно поэтому бесплатно никто свое время на перевод тратить не будет.

Если мы соберемся все и внесем небольшую сумму в общее дело, то сможем также не только перевести сериал,
но и смотреть его с удовольствием на РУССКОМ языке, так как будет с октября месяца для озвучивания сериала предоставлена студия (а осталось всегочуть боле 2-х месяцев).

По поводу оплаты. Человеку, который предлагает свои услуги, нужно будет оправлять деньги по факту перевода. То есть сначала будут переведены несколько серий, потом нужно будет перечислить деньги.

Если есть какие-то вопросы - спрашивайте.

Кристиан: Уже 8.00?!!! Черт,что же вы меня раньше не разбудили? Я обещал Джоанне позавтракать с ней, ведь сегодня у нее День рождения...
Этьен: Нет... Это уже не любовь. Это БЕШЕНСТВО!
(с) Ну и Гусь
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 244 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]







Пост N: 17
Зарегистрирован: 03.11.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.09 18:34. Заголовок: Я извеняюсь, если не..


Я извеняюсь, если не в тему. просто интересно, правильно ли я поняла серию( начало 150 ой), когда Кристиан вернулся, Лали И Джоанна его распрашивают, где он был. Кристиан говорит, что у него теперь магазин рыбы и музыкальный магазин?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1240
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.09 20:48. Заголовок: Нет он фотограф, про..


Нет он фотограф, про магазины я ничего не слышала. Он видимо просто перечислял, что фотографирует для афиш, каталогов, звёзд и всё такое.

Меня окружает много хороших людей, но я без боя не сдамся))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 19
Зарегистрирован: 03.11.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.09 20:58. Заголовок: Спасибо, за разъесне..


Спасибо, за разъеснение Элине. я французский не знаю

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1245
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.09 21:08. Заголовок: Я тоже не хорошо его..


Я тоже не хорошо его знаю, понимаю когда через слово, когда через 3.Но Благо сериал сложными диалогами не изобилует, а так чем могу.

Меня окружает много хороших людей, но я без боя не сдамся))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 21
Зарегистрирован: 03.11.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.09 21:16. Заголовок: хорошо было бы если ..


хорошо было бы если эту серию(150 - ую) перевели. знающий человек

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1249
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.09 21:24. Заголовок: Даа, было бы здорово..


Даа, было бы здорово. Мне вот сложно на слух Кристиана переводить, он странно говорит как-то. Но там много чего понятно. Ну, надежда умирает последней.

Меня окружает много хороших людей, но я без боя не сдамся))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 596
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.09 07:05. Заголовок: drakon пишет: народ..


drakon пишет:

 цитата:
народ что слышно по повод перевода на студии не подумайте что я что-то требую я просто спрашиваю будет озвучка или нет кто знает напишите .



Нет денег - нет студии...))) В настоящий момент переводят в текстовом варианте (за счет денег поклонников сериала).

-----
Мне нужна ваша поддержка в контакте. Подробности в личке.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 970
Зарегистрирован: 02.03.07
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.09 17:39. Заголовок: Oleg пишет: бОльшая..


Oleg пишет:

 цитата:
бОльшая половина 160-й озвучена и отправлена Казамету на сведение, дальше больше... )))))



на этом всё закончилось...(((

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 923
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.09 17:55. Заголовок: Я же где-то на форум..


Я же где-то на форуме отписал, что сделал тот материал, что ты мне сливал ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 7
Зарегистрирован: 24.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.09 05:22. Заголовок: народ помогите


народ помогите скачал 160 серию вместе сабами давно мне ссылку дал олег, это роман проблема такая в одном плеере .остаеться 20 минут до конца серии и отрубается ,в другом за 20 минут до конца видео начинается сначала а сабы продолжаются это видео такое или у меня с компом
проблемы.Продолжительность серии 5о минут весит 368 мегабайт ,а сабы на какую расчитаны если кто знает как помочь решить проблему напишите или пусть сам олег подскажет что мне делать может серию перекачать . Благодарю за ответ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 510
Зарегистрирован: 23.04.09
Откуда: Россия, СПб
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.09 18:50. Заголовок: Я качала с торрента,..


Я качала с торрента, проблем не было, вся серия полностью и сабы тоже.

(***смотреть на первые буквы***)
Дыханье ты первой и светлой любви!
Живи в моем сердце, молю лишь живи!
Огнем на губах поцелуи храню.
Ангел, тебя до сих пор я люблю!
Нежность к тебе я под сердцем ношу,
Не покидай, об одном лишь прошу!
Адама ошибок не смог изменить,

И поспешил плод запретный вкусить.

Кары небесной повергла расплата,
Рыдал ощутив слова боль и утрата.
Исправив ошибки, сумей все спасти,
Снова пытайся ее обрести!
Ты потеряв лишь любовь осознал,
Истину чувств, что так долго скрывал!
Адские муки вы вместе прошли
Навеки друг в друге себя обрели!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.09 13:49. Заголовок: Что сейчас происходи..


Что сейчас происходит с переводом, какие нибудь серии перевели ? Я начал переводить, так вот что-бы не делать два раза одну работу, скажите какие серии уже есть, а потом сможем обмениваться переводами.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 13
Зарегистрирован: 24.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 15:39. Заголовок: скажите


скажите будут или нет переводиться серии с 28 по 90 короче начало. Я просто спрашиваю без требований.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2499
Зарегистрирован: 10.04.09
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 18:11. Заголовок: если честно: много ч..


если честно: много чего собиралось делать, но вот как продвигается дело - я не в курсе. на этот вопрос лучше всего катюша ответит - она у нас главная

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2425
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг: 21
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 18:26. Заголовок: Уже серии переводятс..


Уже серии переводятся... и успешно...
Леночка (ruslana) конкретно ответит на вопросы по поводу переводов... Несколько серий переведены


russian support team... Я вас обожаю, девочки!!!...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 651
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 18:38. Заголовок: Том пишет: Что сейч..


Том пишет:

 цитата:
Что сейчас происходит с переводом, какие нибудь серии перевели ? Я начал переводить, так вот что-бы не делать два раза одну работу, скажите какие серии уже есть, а потом сможем обмениваться переводами.


Сейчас переведены 28-32 серии и 143-148... возможно, следующие серии тоже переводят - меня обычно уведомляют, когда уже готов перевод серии. Договоренность была о переводе 2-го и 5-го сезонов.
Том, если ты действительно хочешь помочь с переводом - напиши в личку, мы все обсудим.

drakon пишет:

 цитата:
скажите будут или нет переводиться серии с 28 по 90 короче начало. Я просто спрашиваю без требований.


с 28-й и до конца второго сезона точно будут переведены...

-----
в настоящий момент я делаю субтитры и, возможно, к новому году будут уже готовы пару серий.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 14
Зарегистрирован: 24.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 19:06. Заголовок: спасибо тебе большое


Лена спасибо тебе большое за ответ и за работу которую ты делаешь. И ещё вопрос в дальнейшем планируеться озвучание сериала своими силами или решено не тратить на это время и силы. Благодарю за ответ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 652
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 19:34. Заголовок: drakon пишет: Лена ..


drakon пишет:

 цитата:
Лена спасибо тебе большое за ответ и за работу которую ты делаешь. И ещё вопрос в дальнейшем планируеться озвучание сериала своими силами или решено не тратить на это время и силы. Благодарю за ответ.


Возможно когда-нибудь и до озвучки дойдет. В первую очередь сделаем субтитры, а там посмотрим... Итак немного процесс затянулся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 20:01. Заголовок: Ruslana Тогда 33,34,..


Ruslana Тогда 33,34,35 можете у меня взять.
drakon Самостоятельно все равно как следует не озвучить, ну и зачем напрягаться, а по мне так вообще субтитры гораздо лучше, слышишь родные голоса актеров, их интонации.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 15
Зарегистрирован: 24.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 21:00. Заголовок: том я вами не согласен


том я вами не согласен насчёт голосов актёров это правильно, но ведь можно сделать так чтобы они не совсем заглушались но если самостоятельно получиться совсем плохо тогда и говорить не о чем,если только не отдать готовый материал на озвучание,но кто это будет делать непонятно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 653
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.09 21:04. Заголовок: Том пишет: Ruslana ..


Том пишет:

 цитата:
Ruslana Тогда 33,34,35 можете у меня взять.


У вас уже переведены?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 678
Зарегистрирован: 23.04.09
Откуда: Россия, СПб
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.09 01:01. Заголовок: Лена, спасибо за нов..


Лена, спасибо за новости, здорово что процесс идет

(***смотреть на первые буквы***)
Дыханье ты первой и светлой любви!
Живи в моем сердце, молю лишь живи!
Огнем на губах поцелуи храню.
Ангел, тебя до сих пор я люблю!
Нежность к тебе я под сердцем ношу,
Не покидай, об одном лишь прошу!
Адама ошибок не смог изменить,

И поспешил плод запретный вкусить.

Кары небесной повергла расплата,
Рыдал ощутив слова боль и утрата.
Исправив ошибки, сумей все спасти,
Снова пытайся ее обрести!
Ты потеряв лишь любовь осознал,
Истину чувств, что так долго скрывал!
Адские муки вы вместе прошли
Навеки друг в друге себя обрели!!!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3404
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.09 01:15. Заголовок: Да, это очень радует..


Да, это очень радует!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 21.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.09 17:03. Заголовок: Ruslana Да, 33-35 п..


Ruslana Да, 33-35 переведены. И ребята давайте будем на ты, а то как то уж официально, ок ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 656
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.09 22:59. Заголовок: Том, договорились.....


Том, договорились... я ответила в личке по поводу перевода.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 16
Зарегистрирован: 24.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.09 17:16. Заголовок: народ помогите


народ помогите извините что не потеме хочу найти серию где лали отправилась искать золото , а Жозе потом тащил её на себе домой ,какая она по счёту и из какой части вроде не из каникул. Благодарю за ответ.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 154
Info: люблю смеяться
Зарегистрирован: 03.11.09
Откуда: Москва, Россия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.09 22:51. Заголовок: а в какой серии возв..


а в какой серии возвращаться Джоанна?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 659
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.09 07:28. Заголовок: Народ, а почему в эт..


Народ, а почему в этой теме вопросы задаете?? Есть соответствующие темы!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 17
Зарегистрирован: 24.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.09 15:46. Заголовок: лена


лена ,а где можно задать вопрос насчёт этой серии смотреть выше .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 980
Зарегистрирован: 02.03.07
Рейтинг: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.09 17:54. Заголовок: kazamet пишет: Я же..


kazamet пишет:

 цитата:
Я же где-то на форуме отписал, что сделал тот материал, что ты мне сливал ;)



в том-то и дело, что где-то и когда-то, лучше бы в личку, как раньше, это ведь не сложно было сделать а так не знаю где ты ответил, попробую щас перерыть весб форум )))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 19
Зарегистрирован: 24.09.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.10 00:15. Заголовок: вчера Пензе на11 канале


вчера Пензе на11 канале снова начали показ ЭиР с озвучкой синдиката только не совторой половины как в прошлый раз ,а с1 серии кто знает
сколько будет серий и покажут или нет продолжение напишите может покажут и 2 часть тоже. Благодарю за ответ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 21.12.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.01.10 10:53. Заголовок: drakon Знаешь почему..


drakon Знаешь почему тебе не ответили ? Потому что как говорил Шурик в "Иван Василич..." - "когда вы говорите, ощущение что вы бредите" или как то так, я конечно понимаю что 6 января еще не все системы организма функционируют правильно, но ведь есть функция редактирования сообщений. Ближе к теме, а тема звучит как "Уникальная возможность перевести "каникулы любви" на русский язык", так что из вашего сообщения хоть как то касается этой темы ? Учитесь писать в соответствующих темах или молчите.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 14
Зарегистрирован: 20.06.10
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.10 22:25. Заголовок: кто-нибудь знает почему в своё время



кто-нибудь знает почему в своё время прекратилоь озвучание каникул на рен-тв в чём причина ведь озвучили же первые 2 части сейчас то понятно руководство поменялось я видел в сети заявление деректора о том что сейчас канал оринтирован на возраст начиная с 25 лет и сериал
им будет неинтересно смотреть поэтому дальнейшего озвучания не будет, а тогда была в чём причина ведь начинали же озвучивать и бросили,
а за столько времени сколько прошло могли 100 раз озвучить весь сериал.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 21
Зарегистрирован: 20.06.10
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.10 15:45. Заголовок: я ничего не требую просто спрашиваю


я ничего не требую просто спрашиваю дело с переводом движется или нет и есть ли надежда на озвучание сериала или всё бесполезно ждать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 13
Зарегистрирован: 11.08.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.10 19:02. Заголовок: Как на сегодня дела ..


Как на сегодня дела с переводом обстоят ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 933
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.10 19:04. Заголовок: до сих пор стоит ден..


до сих пор стоит денег!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 14
Зарегистрирован: 11.08.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.10 21:48. Заголовок: kazamet пишет: до с..


kazamet пишет:

 цитата:
до сих пор стоит денег!


Значит ли это, что так ничего и не перевели ?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 934
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.10 08:06. Заголовок: Это, допустим, может..


Это, допустим, может значить, что переведен 5-ый сезон, за исключением парочки эпизодов. И опять же второй сезон переведен! Но бесплатных сабов нигде не ожидается. Да и бесплатного слива переводов-тоже.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 15
Зарегистрирован: 11.08.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.10 08:47. Заголовок: Вы как партизаны, вс..


Вы как партизаны, все из вас клещами нужно вытягивать. Сказали бы сразу, например перведены 1,2,33-89,100-160 серии, цена 100 рублей за серию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 935
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.10 16:08. Заголовок: В общем так: Перевед..


В общем так:
Переведны 1-2,28-36, 143-153, 158-160;
Озвучены: 160;
В работе по озвучке: 143, 144;
Участие в проекте: 350-400 руб/эпизод;
Результат: ссылка на озвученный эпизод;
По мере увеличения числа участников-денежный размер участия в проекте будет меньше, ибо деньги нужны именно на озвучание.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 244 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 95
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет