On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
moderator


Пост N: 43
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.07 14:50. Заголовок: Озвучим сами сериал!


Ребята, есть предложение озвучить самим третью часть трилогии... Что нам нужно? Да просто чуток техники и несколько голосов пару-тройку женских и столько же мужских... я думаю, что имея на руках текст это будет сделать не сложно, ибо нечто подобное уже делал для других проектов(скажем так переозвучка мимо ориг. текста, в общем с т.з. качества получилось не хуже того, что делают в озвучке сериала Лост, Герои итд)... Ну многие же хотят посмотреть сериал... давайте будем пробовать... Ведь по идее силами нескольких человек поднимаются целые сезоны американских сериалов, и что самое интересное их смотрит потом вся Россия... Ну давайте, и мы попробуем, что нибудь сделать... ведь не только на каналах зацикливаться... а там может и покажут... ведь главное создать паблисити сериалу. Так, имея четкую программу действий, мы сможем все!
ТАК ДЛЯ НАЧАЛА можно сделать следующие вещи:
1)Провести саундкастинг на голоса... думаю, что люди найдутся...
2)Адаптировано перевести имеющиеся серии...
3)Посекундно расписать диалоги...
4)Записать (озвучить) каждому свою роль...
5) Свести все в один трек и наложить на видеоряд...
P.S. ПРОСЬБА ПРОКОММЕНТИРОВАТЬ ПРЕЖДЛОЖЕНИЕ ВСЕМ! Хочется верить, что здесь собрались предприимчивые люди, а не просто для того, чтобы обсудить а как бы было здорово... посмотреть... И еще я далек от мысли, что в интернет нет первых серий каникул... они должны быть...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 122 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]







Пост N: 348
Зарегистрирован: 08.06.07
Откуда: Россия, Краснодар
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 23:54. Заголовок: kazamet пишет: Сово..


kazamet пишет:

 цитата:
Совокупно в трилогии 599 эпизодов


Но не озвучены только 135 эпизодов каникул

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 209
Зарегистрирован: 04.11.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 23:54. Заголовок: Да, всего-то)))..


Да, всего-то)))

To the world you may be one person, but to the one person you may be the world. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 145
Зарегистрирован: 02.08.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.08 00:18. Заголовок: Hare пишет: Но не оз..


Hare пишет:

 цитата:
Но не озвучены только 135 эпизодов каникул



Так давайте приниматься за работу!!! к тому же прибавилось столько активистов)))
P.S. тока сначала посмотрим пробную 160.

Falax species rerum - "Наружность вещей обманчива" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 144
Зарегистрирован: 16.01.08
Откуда: Украина ), Симферополь
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.08 00:27. Заголовок: Lindsay пишет: P.S...


Lindsay пишет:

 цитата:
P.S. тока сначала посмотрим пробную 160.


а когда ее посмотреть-то уже можно будет? точнее услышать...

"ребята - это спелые фрукты, которые раскачиваются перед нашим носом, а мы их - раз, - и сорвали..." (с) Джоанна
пишите в аську - поболтаем :) 135299889
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 403
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.08 08:37. Заголовок: Hare, ну я более пре..


Hare, ну я более предметно сейчас работаю над 13-24 сериями ЭиР! ;) Вот! Осталось с тебя качнуть 22,23,24! ;)
Lindsay, полностью согласен!
rock-ritual, не торопись! Ничего быстро не бывает! Если хочешь качественно! ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 350
Зарегистрирован: 08.06.07
Откуда: Россия, Краснодар
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.08 11:23. Заголовок: kazamet а 15-21 сери..


kazamet а 15-21 серии уже готовы? что там с моленом? качаешь с него что-ниб? а то у меня нету третьего диска

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 408
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.08 18:25. Заголовок: Hare, да работаем! Д..


Hare, да работаем! Дело почти дошло до 3 диска! ;) Все будет! ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 25
Зарегистрирован: 07.02.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.08 23:14. Заголовок: kazamet вам еще нужн..


kazamet вам еще нужны женские голоса?? работаю на киностудии, поэтому приходилось озвучивать. кстати в прикол мы озвучивали Элен и ребята, классно получилось. Я была Джоанной) так что если еще есть вакансии я ЗА!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 455
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.08 06:09. Заголовок: LeoNa, так вот это о..


LeoNa, так вот это очень интересно!!! Можно рассказать поподробнее для кого озвучивали и когда... Серию почти сделали, но... еще не поздно что-то изменить! Можно поподробнее все-таки... какая киностудия, когда озвучивали ;) И если уж идти совсем дальше, то сколько будет стоит озвучание скажем одной серии по деньгам... Это интересно хотя бы потому, что ты говоришь, что уже звучили со всеми вытекающими! А еще я думаю можно было бы выложить кусочек той озвучки, что делали вы, дабы заценить ;) В общем жду ответа ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 103
Зарегистрирован: 16.04.07
Откуда: Россия, Самара
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.08 12:04. Заголовок: Памагите-е !


Ребята, дайте тексты переведенных серий. Ждать полноценно озвученных терпенья нет, так хоть с листа буду читать и понимать ! Кстати кого благодарить за синхронный перевод, это коллектив или один суперпереводчик ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 26
Зарегистрирован: 07.02.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.08 14:58. Заголовок: kazamet , мы перевод..


kazamet , мы переводили так, для себя, для тренировки, наш звукорежиссер знал французский, поэтому выбор пал на этот сериал, а так киностудия не занимается озвучкой, озвучиваем только те фильмы, которые снимали, к сожалению, но можно узнать вдруг согласятся. сколько в среднем стоит озвучка, не узнавали?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 26.05.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.08 14:16. Заголовок: А КАК МОЖНО БУДЕТ ПО..


А КАК МОЖНО БУДЕТ ПОСМОТРЕТЬ ЭТИ СЕРИИ? ВЫ ИХ В ПРОДАЖУ ВЫСТАВИТЕ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 23.06.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.08 12:27. Заголовок: такая мысль интересн..


такая мысль интересная! да если бы были одни субтитры было б очень здорово!! но че то давно никто здесь ничего не писал. вы оставили эту идею????

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 737
Зарегистрирован: 03.03.07
Откуда: Россия, Воронеж
Рейтинг: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.08 18:48. Заголовок: кстати, мне тоже инт..


кстати, мне тоже интересно на чем всё застопорилось и будем ли что делать дальше?
теперь и я могу предложить свой голос... инет это позволяет!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 134
Зарегистрирован: 16.04.07
Откуда: Россия, Самара
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.08 19:38. Заголовок: Направление на созда..


Направление на создание титров мне нравиться, вот только кто будет заниматься переводом ?
Среди нас нет тех кто на слух может это сделать, а нанимать дорого.
Можно попробовать попросить французских фанов сделать тексты, но что-то мне в это с трудом вериться, т.к. дело это трудоемкое. Так что будем любоваться в первозданном виде, может и язык понимать начнем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 566
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.08 20:02. Заголовок: Starsitcom, я уже не..


Я уже неоднократно говорил! Во-первых, че торопиться, а точнее торопить людей и хвататься за сто дел!? Во-вторых, писать в соответствующих местах(форумах)! Дак вот по пункту первому-те, кто в курсе, что проиходит-следят за релизами и качают сериал Элен и ребята в ДВДрипе(уже до 26 серии) в оч. прикольном качестве. По второму-вытекает из первого сериалом на данный момент занимается буквально несколько человек и сторонней поддержки-нет и не предвидится! Ситуация такова, что сериал ЭиР делается на три звук. дорожки(РЕН+NTS+ФР.), параллельно делается сериал Грезы Любви(рус+фр) в цифровом рипе(АБ1) со спутника, что немаловажно-в озвучке ОРТ(это реально раритет и звук имеется на все серии)! Если кто то скажет, что ничего не делается-я лично НЕ ПОЙМУ такого высказывания! И кроме как голым альтруизмом назвать это не могу! Парадокс в том, что качают многие, но спасибо(за что собственно работаем) говорят ЕДИНИЦЫ, порой даже встречаются отзывы типы че так тихо делаете или залейте на др. бесплатный сервер, что мне кажется - пустой тратой времени! Наконец посл. мысль, зачем сейчас тратить время на Каникулы Любви(аудиальный перевод сделать-НЕ ПРОБЛЕМА, скорее более сложным является тайминг данного мероприятия на сабах, ибо ориг. сабы на сериал-отсутствуют, то озвучку сделать будет ИМХО проще, т.к. войс овер делается гораздо быстрее простого аналого вбивания текста. Да и потом, есть информация, что после показа ЭиР будет точно показ Грез Любви, а там видимо и Каникул (здесь точной информации нет, но смысл ответа на вопрос, почему было решено переозвучить сериал, в том, что в сериале доснято масса новых эпизодов, которые в любом случае придется переозвучивать, а опр. количество лент со старой озвучкой - просто размагничены и делать сериал на разные голоса - НЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО! Научитесь ждать, судя по цифрам опроса о желани смотреть сериал-желающих - 12 человек, при том, что количество скаченного материала с 1 по 26 серию имеет показатели порядка 1000 по каждой серии! Делаем вывод-на халяву и уксус сладкий! И что называется, еще одна мысль, возникают дикие сомнения, что кто-то с форума возьмет да скачает озвученную серию 160 (она кстати почти готова, но ее продакшн законсервирован, ибо в приоритете ЭиР и Грезы, кстати уже активные пользователи интернета могут посмотреть 13-30 эпизоды в рипе с канала АБ1 с оч. хорошим качеством рипа, да и под 13-30 эпизодами понимается, что именно 13-30 эпизоды имеют место быть, в т.ч. пропущенные в Димином релизе 13,17,18,19,20,21,22,23,28,29(кажется именно эти были пропущены)эпизоды! Скрины на ДВДрип смотрите в теме обсуждения серий ЭиР, а по Грезам-вот парочка полноразмерных скринов:


Я думаю комментарии излишни, все очень достойно! ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 309
Зарегистрирован: 02.08.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.08 01:44. Заголовок: kazamet пишет: возни..


kazamet пишет:

 цитата:
возникают дикие сомнения, что кто-то с форума возьмет да скачает озвученную серию 160 (она кстати почти готова, но ее продакшн законсервирован)



глупости, интерес к этой теме подтверждает то, что многим интересна 160 серия, на русском, озвученная, хоть и непрофессионально, но все ж с любовью. Думаю, что немало людей с удовольствием ее скачают, не правда ли?!

Falax species rerum - "Наружность вещей обманчива" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 22.07.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.08 06:36. Заголовок: Привет всем! Millita..


Привет всем!
MillitaryJane - у тебя какие серии скачаны? Я в настоящее время качаю с Ослика, сначала бы скачала, то чего нет. В настоящее время мне удалось скачать 1, 14, 34, 85, 98, 147 серии
Annie - ты действительно можешь перевести серии с французского? Напиши мне Nataliyapravo@rambler.ru Что я могу предложить: 1. Самый простой способ - наложить субтитры. 2. Озвучить сериал. В своем городе (Самара) я нашла 2 людей (парень и девушка), которые учатся в институте культуры, и которые согласились этот сериал озвучить. Фонтан коенчно не обещают, но кое-что делать умеют. Оплатить им эту работу я смогу, а вот перевод уже не потяну, поэтому народ, если у кого ни будь есть возможность сделать перевод - ОТКЛИКНИТЕСЬ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 138
Зарегистрирован: 16.04.07
Откуда: Россия, Самара
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.08 16:08. Заголовок: Привет землячка !


Nataliyapravo, да некому тут перевод делать, одни френча не знают, у других времени нет или желания.
Я хотел занятся этим делом, но смысла нет т.к. нужно оплачивать переводчика и эти затраты повиснут на мне, потому что нереально продать достаточно дисков для возмещения расходов, до того как ими начнут торговать пираты.
Поэтому или найди еще пару студентов из педа в качестве переводчиков или смотри как есть (в этом есть свои плюсы).
Да и в озвучании актеры - это только половина успеха, нужна студия, звукооператор и т.п., а если без студии, то проще озвучить по типу видеокассет 90х годов - одним голосом.
А вообще я рад, что тут кроме меня появился человек из Самары

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 22.07.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.08 16:29. Заголовок: Starsitcom Приятно ..


Starsitcom Приятно познакомиться Да уж, действительно - мир тесен. Кого кого, а земляка я встретить не ожидала На счет студентов-переводчиков из педа - попробую поискать. Я вобще находила несколько объявлений о переводах с французского, но на мои письма ответов не последовало. Ответили только из С-Пб фирмы, но цены у них запредельные "Частники" же молчат Сама я французским не владею вообще. Хотя серии посмотреть смогла и в ообщем поняла, но это не то. Мое понятие строилось на отдельных фразах, интонации и мимике. В целом получила общее представление и ни какой конкретики. Ты с Ослика качал какие нибудь серии?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 255
Зарегистрирован: 24.02.08
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.08 12:11. Заголовок: kazamet - Качество и..


kazamet - Качество и вправду впечатляет!Просто класс!!!

*************************
*************************


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 580
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.08 13:08. Заголовок: Кри-Кри,согласен, ка..


Кри-Кри,согласен, качество очень хорошее! В таком же будет через пару недель вся заключительная серия! ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 256
Зарегистрирован: 24.02.08
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.08 14:08. Заголовок: Я как раз вернусь че..


Я как раз вернусь через пару недель!Буду ждать!

*************************
*************************


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 463
Зарегистрирован: 21.04.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.08 12:08. Заголовок: kazamet Будем ждать..


kazamet Будем ждать 160 серии, как манны небесной.

Жизнь- набор удовольствий с неменее жёстким похмельем. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 35
Зарегистрирован: 07.02.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 15:12. Заголовок: Народ, ну что там с ..


Народ, ну что там с 160 серией???

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 629
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.08 16:49. Заголовок: Говорят обещанного д..


Говорят обещанного долго ждут! Все будет! Но... есть одно но, которое просто вызывает массу непониманимания... сейчас кроме каникул в приоритете стоит релиз сериала Элен и ребята... Помочь с записью звука НИКТО НЕ ХОЧЕТ! Держится все на двух-трех человеках, в т.ч. ми(они к слову сказать не ФАНАТЫ ЭиР, просто понимающие люди)! Внимание вопрос: а где отдача то!? Времени то много на это тратится! Даже говорить на эту тему не хочется... Как будет готово-вы увидите это первыми!
p.s. и не надо аппелировать к совести и пинять на то, что если взялся-давай выкладывай... не прокатит... гнать полуготовый прождукт-не собираюсь!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 487
Info: Джоанна
Зарегистрирован: 02.08.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.08 00:32. Заголовок: kazamet пишет: сейча..


kazamet пишет:

 цитата:
сейчас кроме каникул в приоритете стоит релиз сериала Элен и ребята... Помочь с записью звука НИКТО НЕ ХОЧЕТ!


а у нас его НЕ показывают! поэтому даже при желании помочь не могу...

 цитата:
возникают дикие сомнения, что кто-то с форума возьмет да скачает озвученную серию 160 (она кстати почти готова, но ее продакшн законсервирован)


я 100 пудово скачаю, и думаю, что понятно почему, и кажется мне что еще много-много народу будут рады ее увидеть в нужном качестве! и Будут благодарны.

JOHANNA / дубль Cri-Cri d'amour
Falax species rerum - "Наружность вещей обманчива"
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 630
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.08 03:50. Заголовок: Lindsay, я тебе благ..


Lindsay, я тебе благодарен за помощь, Олегу, подруге твоей... Спасибо! Дело здесь в другом... Не только же в Москве и Питере форумчане живут... а сериал показывают практически от Московской области до Владивостока с пропуском некоторых городов, типа Самары, собственно Москвы, Питера, ну и еще ряда... Однако есть же люди здесь и с тех городов, где показывают...
p.s. рады то может быть и будут рады... но говорю тебе точно одну мысль всех сразу не устроит, что серию выложили туда, куда выложили, начнутся просьбы залить-перезалить и вапще о неудобности трекеров или каких-либо файлообменников ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 284
Info: КРИСТИАН
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.08 13:51. Заголовок: Хех... а у нас в Вол..


Хех... а у нас в Волгограде не показывают, а то могла бы помочь... И еще kazamet я скачаю тоже!!!! Ты вообще мне посоветовал много хорошего - и я ЭиР скачиваю в отличном качестве. Спасибо!

Cricri d'amour / дубль Johanna Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 631
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.08 15:34. Заголовок: demekaterina, ну вот..


demekaterina, ну вот и правильно делаешь, что DVDRip качаешь! В этом реально есть смысл ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 9
Зарегистрирован: 25.05.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.08 12:18. Заголовок: kazamet, а не думали..


kazamet, а не думали прежде чем делать озвучку, выпустить "Каникулы.." с русскими субтитрами?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 641
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.08 13:47. Заголовок: Не думали, сабов на ..


Не думали, сабов на французском-нет! Поэтому процесс вдалбливания текста, его синхронизация подиалоговая-процесс куда более сложный при отсутствии материала, чем сведение звука! Проблема в нашем случае со звуком в том, что записывался на разном оборудовании с разным уровнем "технических шумов"! Выравнивание этой ситуации требует значительных усилий ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 10
Зарегистрирован: 25.05.08
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.08 20:37. Заголовок: Понятно, спасибо. То..


Понятно, спасибо.
Тогда ждем с нетерпением озвучки. )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 25.03.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 11:36. Заголовок: Привет, я так понима..


Привет, я так понимаю серию таки не доозвучивали. Но даже если и так, наработки у вас остались? Уже фиг бы с ней с озвучкой, иметь бы просто перевод в текстовом варианте! Я всю сеть облазила, ни субтитров, ни английского дуляжа, дураки они вообщем эти телевизионщики, уж где-где, а в России заключительная часть трилогии гремела бы на всю страну, а надо всего пару рекламных роликов и скромный сайт с анонсом.
Я знаю, что есть на форуме текстовый вариант, но там же нет самых важных серий 149-160!
Ребята, если есть возможность выложите перевод хотя бы 160! Пожаааалуйста


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 12.04.09
Откуда: Russia, Moscow
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.09 20:37. Заголовок: со звучкой сериала &..


со звучкой сериала "Каникулы любви" я вам могу помочь, т.к. имеется опыт работы на ТВ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 715
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.09 07:55. Заголовок: А какой опыт? Если н..


А какой опыт? Если не секрет? Помощь бы не помешала... В принципе, если все будет тип топ, то помощь будет нужна по 5-ому сезону Каникул! Если быть более точным, по последним 18 сериям ;) Причем 160 готова... Но мелкие детали, которые не озвучены до сих пор не дают возможности выложить... ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 74
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.09 08:22. Заголовок: kazamet , прекрасн..



kazamet , прекрасные новости. Прямо обрадовал!!!



Ради жизни стоит жить!!! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 884
Info: Возможно в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты целый мир
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.09 09:43. Заголовок: kazamet пишет: Но м..


kazamet пишет:

 цитата:
Но мелкие детали, которые не озвучены до сих пор не дают возможности выложить... ;)


а что за детали? Может опять помочь в озвучании?

Toute la magie de la vie c'est simplement d'y croire... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 717
Зарегистрирован: 15.03.07
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.09 14:25. Заголовок: Ну там речь о мужски..


Ну там речь о мужских ролях в основном... Точнее роли... УГОООООО.... Вооот! ;) Херово он получается... Не спешите радоваться... Как только будет готово-выложу... Но даже не спрашивайте когда ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 885
Info: Возможно в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты целый мир
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.09 16:02. Заголовок: kazamet пишет: Но д..


kazamet пишет:

 цитата:
Но даже не спрашивайте когда ;)


ну и ладно... Нас греет мысль, что когда-нибудь это свершится:-)
Спасибо тебе большое за то, что ты делаешь:-)

Toute la magie de la vie c'est simplement d'y croire... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 122 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет