Отправлено: 29.04.09 00:25. Заголовок: Клуб любителей французского
"— И, само собой, так полагается, чтобы кошка и корова говорили не по-нашему? — Ну еще бы, конечно. — Так почему же и французу нельзя говорить по-другому, не так, как мы говорим? Вот ты мне что скажи! — А кошка разве человек? — Нет, Джим. — Так зачем же кошке говорить по-человечески? А корова разве человек? Или она кошка? — Конечно, ни то, ни другое. — Так зачем же ей говорить по-человечески или по-кошачьи? А француз человек или нет? — Человек. — Ну вот видишь! Так почему же, черт возьми, он не говорит по-человечески? Вот ты что мне скажи!"
Это, типа, эпиграф. А тема в помощь тем, кто пытается разобраться во французском языке на слух (раз уж нас таких много). - - - - -
И сразу задам вопрос смотрящим "Каникулы". Серия 153, 24-я минута, диалог Нико и Кристиана. Что за слово говорит Кристиан перед "Johanna avec Jose"?
Пост N: 984
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 02.05.09 15:36. Заголовок: В бщем некоторые фра..
В бщем некоторые фразы, которые и там используются и вообще полезны нам:-) Я попытаюсь в транскрипции накатать... но чесно - на русском совсем может по-другому. Там же свои звуки носовые... Ну поправляйте меня:
de rien (дё рьян) – не за что/пожалуйста je vous en prie (жё ву ен при) - не за что/пожалуйста bien sûr (бьян сюр) – конечно excusez-moi (экскьюзи муа)/ pardon (пардон) - извините c'est vrai (сэ врэ) – это правда Toi avec nous? (ту авек ну) – ты с нами? Je pense aussi(жё понс оси) – я думаю также merci beaucoup (мерси боку)– большое спасибо j'écoute (ж'экут)– я слушаю moi aussi (муа оси)– я тоже Salut tout le monde (салю тульмон) – Привет всем j’ai adore (жэдор)– я обожаю Très jolie (трэ жоли) - очень красиво Mignon (миньон) – любимчик (миленький) Bonjour (бон жур) – добрый день! Bonsoir (бон суар) – добрый вечер! Bonne nuit (бон нуи) - спокойной ночи Je vais bien (же ва бьян) – я в порядке Tout va bien (ту ва бьян) - все хорошо À bientôt (а бьенто) - до скорого à ce soir(а се суар) - до вечера à demain (а демэн) - до завтра à plus tard (а плю тар) - до встречи au revoir (оревуар) - до свидания d'accord (дакор) - хорошо non (но) - нет oui (уи) - да s'il vous plaît (силь ву пле)/ s'il te plaît (силь те пле) - пожалуйста
Пост N: 986
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 02.05.09 16:34. Заголовок: вот советую группу т..
вот советую группу такую хорошую:-))) Собственно ее открыла Аврора (спасибо ей огромное) Она тоже много вкладывает в наш проект Себ в России:-)))) Привет Нице:-)))) http://vkontakte.ru/club8119810 вот собственно группа:-)
Пост N: 172
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
3
Отправлено: 02.05.09 16:50. Заголовок: Pas Drole (Па дроль)..
Pas Drole (Па дроль) - не смешно. Drole (Дроль) - смешно, забавно. Tu vois (Тю ва?) - ты понимаешь? Les Jours - (Жур) - дни. Je pense a (Же понс а ...) - я думаю о... Trop tard (Тро тар) - очень поздно. La - (ля) - здесь, тут. Je decide (Же десиде) - я решил. Parle (парле) - говорить Tu sais (Тю се?) - Ты знаешь? Je sais (Же се) - я знаю. Draguer (Драгуе) - кадрить (откровенно говоря в русском сложно это слово написать). Jouer (Жуэр) - играть Notre (нотр) - наш Encore (Онкор) - ещё, опять. ensamble (онсамбль) - вместе Sans toi(Сан туа) - без тебя Juste parse que (Жюсте парск - просто потому что... Rire (риир) - смех. Amis (Амис) - друзья Mon amie (Мон ами) - мой друг Toute seule (Тут соль) - совсем один, одна (Toute - это совсем) Le copain (Ле копан) - ребята! (Обращение) Pour (пур, пор - произносят по-разному) - ради, для. Personne (персон) - никто. Soleil (Солей) - солнце Pauvre (Повре, с ударением на первый слог) - бедный. Partir (Партир) - уехать Trompe (Тромпе) - ошибаться, в сериале как изменять часто используется. Plus (Плю) - самый, более. Apelle mon numero (Апель мон нумеро) - Позвони мне (дословно набери мой номер). Viendra (Вьендра) - появиться. Quelquefois (Келькуфуа) - Иногда Cache (каш) - скрывать. Dis moi (Ди муа) - скажи мне, ответь мне. De dire (Де диир) - сказать. N`importe qui (Нипортекуа) -неважно кому. Ici (иси) - сюда Comme avont (Коммо во) - как раньше, как прежде. Et la vie continue (Э ля ви континю) - Жизнь продолжается.
Пост N: 173
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
3
Отправлено: 02.05.09 17:08. Заголовок: Reste (ристе (ударен..
Reste (ристе (ударение на последний звук) - остаться. Triste (трист) - грустный Habitude (Абитюэ) - привычка Une fois (Ан фуа) - один раз, однажды. Trouver (Труве) - найти N`as rien (Нёрья) - ничего. Слово Rien - если одно (Риян) - означает тоже ничего. Les yeux (Лези) - глаза Sourire (сурир) - улыбка Jamais (Жаме) - никогда. Priere (приер) - просьба. Visage (визаж) - лицо Je te donne (Же ту донне) - я отдам тебе... Rapelle (рапель) - напоминать Force (форсе) - сила J`en oublie (же ублие)- я забываю Meme si (мем сии) - даже если. Doutes (дутэ) - сомнения Вon - хорошо. Le mal ( маль) - плохо, зло. Bien (бьян) - добро, хорошо, здорово! La mer (ля мэр) - море Rivage (риваж) - берег Separes (сепарэ) - разлучать, разделять. Regards (регаард) - взгляни, взгляды а с частицей pas (па) Regards pas (Регардэ па) - не касается. Je crois (же круо) - я верю quitter (китэ) - бросить, покинуть. Bouge (буж) - движение Arret (арэт) - замереть, прекратить, перестать. Amant (аман) - любовник D`accord (дакор) - согласен, хорошо. Existait (Экзистэ) - существовать.
Пост N: 174
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
3
Отправлено: 02.05.09 17:12. Заголовок: Воть немного написал..
Воть немного написала. Позже напишу ещё. Надеюсь понятно. Некоторые сложно писать, так как французские носовые дифтонги и ударения в русскую письменность сложно переводить. Катюш, до 5-го декабря, мы с тобой чувствую вполне сможем завязать светскую беседу с Себом. Давайте, кто что может, тоже пишите. Извиняюсь за то, что нет в моей писанине никакой собранности - честно скажу начала писать с того, что помню и знаю как пишется по-французски. Так что не судите строго. Все эти слова часто говорятся в ЭиР и LVDLA/ Буду писать ещё, если надо.
Пост N: 987
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 02.05.09 17:49. Заголовок: Элине я тоже тебя о..
Элине я тоже тебя обнимаю... и WOW!!!!!!! Сколько всего они там говорят... Хотя многое понятно:-))) Спасибо ОГРОМНЕЙШЕЕ ТЕБЕ:-))) ensamble (онсамбль) - вместе - меня вот это слово всегда прикалывает... Не знаю почему:-)))) Вместе - ансамбль)))))
Отправлено: 02.05.09 20:46. Заголовок: Еще пара фраз в копи..
Еще пара фраз в копилку (натырил из 150-й серии):
Tu pas change (ту па шанжэ) - ты не изменился Tu encore plus belle que dans mes souvenirs (ту онкор плю белль ке дан ме сувенир) - ты еще красивее, чем в моих воспоминаниях
Пост N: 176
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
3
Отправлено: 02.05.09 22:05. Заголовок: Et depuis (э ди пюи)..
Et depuis (э ди пюи) - с тех пор, потом. La verite (ля веритэ) - правда. Peut-etre (пётэтр) - возможно, может быть. Сrier (криэр) - кричать. Le bonheur (бонёр) - счастье. Comme ca (ком са) - вот так, таким образом, так. Magnifique (манифик) - чудо. Сochon (кошон) - свинья. Toujour (тужур) - всегда. Faire (фэа) - делать La faire l`amour (ля фэа лямур) - заниматься любовью. Aventure (авантюэ) - приключение Fidele (Фидель) - верный Jaloux (Жалюэ) - ревность, зависть. Je n`ja pas jaloux (Же не пажалюэ) - я не ревную. Tres (трэ) - очень Betises (бетиза) - глупости, странности (в каждой серии почти повторяется ) Сonfiance (кофиансэ) - доверять. Prouve (прувэ) - доказывать Cherche (Шерше, некоторые произносят как шарш) - искать Tres touchee (трэ тушэ) - очень тронут Perdue (Пердюэ) - потеря, потерять. Оbliges (оближе) - обязанность, вынуждать Dissimule (дисимулле) - притворяться Comme les autres (комо лизотр) - как и другие Je voudrais trouver (Же вудрэ трувэ) - я хотел бы найти... Сhaque (шак) - каждый Manque (монки) - не хватать, не доставать. Сhagrin (шагрон) - печаль Mais (мэ) - но Ca et la (са эт ля) - здесь и там (часто применительно к Лали) Et maintenant (э мэт но) - и теперь, но теперь Restons amis (рэстон амис) - останемся друзьями (тоже частенько в ЭиР встречается) Le lien (Ле льян) - связь Racontez moi (раконтэ муа) - расскажите мне La bas (ля ба) - там Je suis la (Же сви ля) - я здесь Voudrais tu? (вудрэ ту) - хочешь ли ты? Promets moi ( промэ муа) - обещай мне Tout passe, tout casse, tout lasse (тут пасэ, тут касэ, тут лясэ) - аналог нашей поговорки Ничто не вечно под луной. Tiens! (тья) - смотрите-ка J`ai la frousse (жа ля фус) - я волнуюсь, я нервничаю, я боюсь, я переживаю. Question (кэстьён) - вопрос On tourne autour du pot (о турнэ отр дю по) - мы ходим вокруг да около On tourne en rond (о турнэ э ронд) - мы ходим по кругу Un chouia (ан шуа) - чуть-чуть. T`inquiete pas (танкет па) - не беспокойся Aujourd`hui (Ожурдуи) - сегодня. Malade (малада) - больной Je pete la forme (же пета ля форм) - я в форме Il n`en fait qu`a sa tete (иль ньяфэ ку а са тэта) - он всё делает по-своему Bon idees (Бонидэ) - хорошая идея, мысль Qu`est-ce que tu fous? (Кэс ку ту фэ) - что ты делаешь? Voila (вуаля) - вот так, вот пожалуйста. Не знаю как правильно пишется (Жэ компри - я понимаю, Же компрон - я понял) Je voulai pas (же вуле па) - я не хотел
Пост N: 988
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 02.05.09 22:07. Заголовок: Ruslana Ленусь, это ..
Ruslana Ленусь, это ты, что ли?... Я тя по авке тока узнала... dina пишет:
цитата:
Tu encore plus belle que dans mes souvenirs (ту онкор плю белль ке дан ме сувенир) - ты еще красивее, чем в моих воспоминаниях
а вот на эту фразу не обратила я внимания.Это Кристиан сказал Джоанне в 150 серии?... Иль у мну память уже дырявая...? Игорь пишет:
цитата:
Les filles, vous êtes un génie
Только я думаю... может правильнее сказать - "Les filles, vous êtes des génies"... Или ты как через тире сказал... Просто множественное же число... Элине - подсказывай!!!!:-)))
Пост N: 179
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
3
Отправлено: 02.05.09 22:13. Заголовок: Да, вроде бы во множ..
Да, вроде бы во множественном числе они S или X (например amourex (амурэз) влюблённые приписывают). Так что твой вариант Катюш чутик правильнее. Ну в любом случае, я в грамматике не сильна французской. Всё равно очень приятно, Игорь. Tu es tres mignon!
Пост N: 182
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
3
Отправлено: 03.05.09 04:06. Заголовок: Воть не спится, реши..
Воть не спится, решила ещё накатать. J`ai perdu la tete (жа пердю ля тета) - я потерял голову. Puis on s`est separes (пуи он се сепарэ) - потом мы расстались. Il ne me reste plus rien (иль нэ мэ рэстэ плю рьян) - мне не осталось ничего. Endormis ensamle (эндормэ онсамбль) - заснули вместе. Tu m`as trompe (тю ма тромпэ) - ты меня обманул Elle chante (эль шантэ) - она поёт Enfin (онфан) - наконец Lui dire (льи диир) - сказать ей Attends (Атон) - подожди, постой Sur le plage (сюр ля пляж) - на пляже Tout ma vie (тут ма вии) - всю мою жизнь. Je te le jure (же те ле журэ) - клянусь тебе. Embrasse moi (эмбрас муа) - обними меня Le jour se leve (ле жур сэ левэ) - настал день Pour voir (пур вуар) - чтобы увидеть. Moi je t`ai revee (муа же тэ рэва) - я видел тебя во сне. Je n`sais pas (жен сипа) - я не знаю. Fragiles (фражиль) - хрупкий Le cadeur (ле кадоо) - подарок. C`est du pareil au meme (Сэ дю парэй у мэме) - это одно и то же. Dans mes bras (дан мэ брас) - в моих объятиях. Regarde moi (регардэ муа) - посмотри на меня. Stupide (ступидэ) - глупый, дурак. Trop vite (тро витэ) - слишком быстро. Je suis accroche a toi (же суи акрошэ а туа) - я привязан к тебе. Je suis fatigue (же сви фатига) - я устал Deja (Дэжа) - уже. Si tu veux ( си тю вё) - если хочешь. Je repars a zero (же репаза зероо) - я начинаю с нуля T`es pas normal (тю па нормаль) - ты ненормальный Ne me quitte pas (нэ мэ китэ па) - не бросай меня. A qui la faute ? (а ки ля фуут) - чья вина? Je fais semblant (же фа семблан) - я делаю вид.
Пост N: 336
Зарегистрирован: 05.02.08
Откуда: Беларусь
Рейтинг:
8
Отправлено: 03.05.09 13:00. Заголовок: НУ ВЫ ДАЁТЕ!!!!!!!!!..
НУ ВЫ ДАЁТЕ!!!!!!!!!!
у меня вообще-то уже как-то интерес пропал к изучению французкого (взялась за синдарин), но у меня мама - учителшьница французкого, я решила, что стыдно не присоединиться. могу внести свой вклад, если хотите - потихоньку буду сюда переписывать учебник. только вопрос в том, что там же слова не только те, что важные конкретно для сериала типа лодка - бато, птица - люазо. хотите, интересно вам это?
Отправлено: 03.05.09 13:25. Заголовок: Мне больше интересны..
Мне больше интересны не конкретные слова (их и в словаре можно найти), а выражения, которые употребляются в обиходе. Марселла, может быть ты спросишь у своей мамы какие-нибудь чисто французские выражения?
Пост N: 999
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 03.05.09 20:17. Заголовок: вот парочку фраз еще..
вот парочку фраз еще... вспомните тоже на слух вы:-) quel qu'un (кэль кян) - кто-то quelque chose(кэль ке шоз) - что-то/либо Être malade (этр маляд) - быть больным avoir mal à la tête (авуар маль а ля тет) - болит голова avoir mal à (авуар маль а) - болеть/что-то болит gauche (гош) - левый droit (друа)- правый pourquoi (пуркуа) - почему? parce que (парс кё) - потому что après (апрэ) - после/за/вслед n'est-ce pas? (нэс па) - не правда ли? il me(te) plaît (иль мё(тё) плей) - он мне(тебе) нравится n'est pas mal (иль нё па маль) - неплохо
И все нам надо учить par coeur (пар кёр) - НАИЗУСТЬ!
Пост N: 1002
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 03.05.09 22:36. Заголовок: Еще вот что хотела т..
Еще вот что хотела тут сказать. Слушайте онлайн радио французское. Вот к этому радио Click'N'Rock я пристрастилась, когда Себастьен был приглашен в эфир и мы его дружно слушали:-) http://www.clicknrock.fr/ Очень симпатичное радио:-)
Пост N: 1004
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 03.05.09 22:58. Заголовок: Элине пишет: Опа-на..
Элине пишет:
цитата:
Опа-на. Катюш, да ты просто оккупировала Себа Рока.
Ну а как без этого-то???? Если бы мы не проявляли активность - то фиг бы он собирался в МОСКОУ... И была бы... полная с планами его. А тут - уже 30-40 наших уже идут:-)))))))) Бум тусить:-)
Пост N: 191
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
3
Отправлено: 03.05.09 23:02. Заголовок: Точно, а не извест..
Точно, а не известно ещё где именно он будет выступашки? Всё пора бежать покупать кокошники и искать рецепты караваев. Катерин, бум по-русски человека встречать? Хлебом, солью? Класс. 3 дня даже не верится. Я думаю, что до декабря соберётся достаточно человек. А если и нет, то нам же лучше, больше общения достанется.
Пост N: 1057
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 14.05.09 20:02. Заголовок: Игорь я скачивала и..
Игорь я скачивала и то, и другое...mais я считаю, что курсы или репетитор - это самое то! Ну имхо, конечно, т.к. все-таки другой человек может заставить заниматься.
Ruslana , вот-вот, у меня такая же беда. Вроде, свободное время бывает часто, а планировать его нет возможности: почти никогда не знаю заранее, работаю я сегодня до ночи, или ухожу рано, или вообще еду в командировку. Какие уж тут курсы...
Пост N: 1064
Info: La vie est belle...
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 16.05.09 12:25. Заголовок: Государственный гимн..
Государственный гимн Российской Федерации/Hymne national de la Fédération de Russie
Слова: Сергей Михалков, 2000 Музыка: Александр Александров, 1938
Россия - священная наша держава! Россия - любимая наша страна! Могучая воля, великая слава - Твое достоянье на все времена.
Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой. Предками данная мудрость народная. Славься, страна! Мы гордимся тобой!
От южных морей до полярного края Раскинулись наши леса и поля. Одна ты на свете! Одна ты такая! Хранимая Богом родная земля.
Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой. Предками данная мудрость народная. Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Широкий простор для мечты и для жизни, Грядущие нам открывают года. Нам силу дает наша верность Отчизне. Так было, так есть и так будет всегда!
Славься, Отечество наше свободное - Братских народов союз вековой. Предками данная мудрость народная. Славься, страна! Мы гордимся тобой! ____________________________________________________ Traduction Française / Французский перевод
Hymne national de la Fédération de Russie
Russie, notre puissance sacrée! Russie, notre pays bien aimé! Qu'elle soit ta volonté, ta grande gloire Ton patrimoine pour l'éternité.
Notre patrie Slave, sois glorieuse, Ancienne union fraternelle des peuples. Ancêtre de notre sagesse populaire. Notre pays Slave, gloire à toi! Nous sommes fièrs de toi!
Des mers du sud à la bordure polaire Grandissent nos forêts et de nos champs. Nous sommes dans la lumière! Nous y sommes! Dieu te protège notre terre natale!
Notre patrie Slave, sois glorieuse! Ancienne union fraternelle des peuples. Ancêtre de notre sagesse populaire. Notre pays Slave! Nous sommes fièrs de toi!
Nous t'offrirons chaque année, Un vaste épace de rêves et de vie. Donne nous la force de te rester fidèle, toi notre patrie. Il en été ainsi, il en est ainsi et en sera toujours ainsi.
Notre patrie Slave, sois glorieuse! Ancienne union fraternelle des peuples. Ancêtre de notre sagesse populaire. Notre pays Slave, gloire à toi! Nous sommes fièrs de toi!
Version Aurore Ravotti _______________________________________________________________
Russie, notre puissance sacrée! Russie, notre pays bien-aimé! Forte volonté, grande gloire Sont ton héritage à jamais !
Sois glorieuse, notre libre Patrie, Alliance éternelle de peuples frères ! Sagesse de nos ancêtres ! Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi !
Des mers du sud au cercle polaire S'épanouissent nos forêts et nos champs. Tu es seule sur la terre! Tu es unique! Terre natale gardée par Dieu.
Sois glorieuse, notre libre Patrie, Alliance éternelle de peuples frères ! Sagesse de nos ancêtres ! Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi !
Espaces étendus pour les rêves et la vie Nous ouvrent l'avenir. Notre fidélité à la Patrie nous rend forts. Ce fut ainsi, c'est ainsi, et ce sera toujours ainsi!
Sois glorieuse, notre libre Patrie, Alliance éternelle de peuples frères ! Sagesse de nos ancêtres ! Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi !
Катериныч, молодец! Здорово! Но думаю, русский гимн стоит петь только на русском. Так как - это символ страны. А на французском Марсельезу. ну ИМХО конечно же. Я как патриот тут вещаю.
Пост N: 214
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
3
Отправлено: 16.05.09 21:28. Заголовок: О, да - будет прикол..
О, да - будет прикольно! Нет, ну прикольно всё равно. Как наш гимн будет звучать на французском. А я патриот - это да. Хоть и моя любовь к родине совершенно безответна. А тебе и Авроре спасибо огроменное. Это очень поучительно в любом случае.
Спряжение глаголов 1-й группы. Они как правило оканчиваются на -er Окончания сначала: Je - e \ nous - ons Tu - es \ vous - ez il(elle) e \ ils(elles) - ent
теперь глагол само спряжение, например parler (говорить) je parle tu parles il\elle parle nous parlons vous parlez ils\elles parlent
Пост N: 1145
Info: АВИК для ПРИКОЛА:-))))
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 24.05.09 18:56. Заголовок: есть глаголы возврат..
есть глаголы возвратные, они пишутся вместе с частицей неотъемлемой «se»... например глагол "se lever" вставать Спрягается по тому же принципу, но спрягается вместе с этой частичкой, не отделимой от него. Глаголы такие, как: se trouver (находиться), se promener (гулять), s'habiller (одеваться) и т.д. Например: Je me + глагол (е) Tu te + глагол (es) il\elle se + глагол (e) nous nous + глагол (ons) vous vous + глагол (ez) ils\elles se +глагол (ent)
НО следует запомнить из первого спряжения вот эти глаголы - и их просто нужно запомнить:
se lever - вставать Je me lève Tu te lèves il\elle se lève nous nous levons vous vous levez ils\elles se lèvent
jeter - бросать, кидать je jette tu jettes il\elle jette nous jetons vous jetez ils\elles jettent
Lancer - бросать, кидать je lance tu lances il\elle lance ils\eles lancent nous lançons vous lancez ils\eles lancent
manger - есть, кушать je mange tu manges il\elle mange nous mangeons vous mangez ils\elles mangent
Нужно запомнить именно, как спрягаются эти глаголы...
Пост N: 1146
Info: АВИК для ПРИКОЛА:-))))
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 24.05.09 19:03. Заголовок: Отрицат. форма - это..
Отрицат. форма - это ne + глагол + pas
то есть, например глагол любить - aimer je n'aime pas tu n'aimes pas il\elle n'aime pas nous n'aimons pas vous n'aimez pas ils\elles n'aiment pas
se laver - умываться je ne me lave pas tu ne te laves pas il\elle ne se lave pas nous ne nous lavons pas vous ne vous lavez pas ils\elles ne se lavent pas
Пост N: 1151
Info: АВИК для ПРИКОЛА:-))))
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 24.05.09 23:03. Заголовок: 2 группа глаголов, о..
2 группа глаголов, обычно оканчивающихся на «ir».
Это такие глаголы, как rougir (краснеть) , blanchir (белеть), salir (пачкать), fleurir (цвести), choisir (выбирать) и т.д. Спряжение: Je - s \ nous - issons Tu - t \ vous - issez il(elle) - t \ ils(elles) - issent
Например: rougir (краснеть) je rougis tu rougis il\elle rougit nous rougissons vous rougissez ils\elles rougissent
Пост N: 1154
Info: АВИК для ПРИКОЛА:-))))
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
10
Отправлено: 24.05.09 23:29. Заголовок: Несколько устойчивых..
Несколько устойчивых выражений и конструкций:
Combien de...? \ Сколько? пример: Combien de cahiers as-tu? \ Сколько тетрадей у тебя есть?
Est-ce que? \ Разве? \ всегда после идет прямой порядок слов. пример: Est-ce que j'ai mal à la tête? \ Разве у меня болит голова?
C'est assez! \ Достаточно!
N'est-ce pas? \ Не правда ли?
Il me\te plaît \ Он мне\тебе нравится Il me plaît assez\ Он мне достаточно нравится Il(elle) n'est pas mal \ Он(она) неплохой(ая)
Je voudais dire quelques mots sur... \ Я хочу сказать несколько слов о... пример: Je voudais dire quelques mots sur moi-même \ я хочу сказать несколько слов о себе... Je voudais dire quelques mots sur ma famille \ я хочу сказать несколько слов о моей семье и т.д.
Permettez-moi de me présenter \ Позвольте мне представиться
D'habitude \ обычно Ensuite \ затем
Le même temps \ в тоже время
Quant à... \ касательно... пример: Quant à moi \ касательно меня Quant à mon travail \ касательно моей работы
Здравствуйте! ХЭЛП! Я ни слова не знаю по-французски. Может кто-нибудь из вас поймет? Дело в том, что когда-то в 2002м году я услышала песенку и она не выходит у меня из головы. А найти ее нигде не могу, т.к. незнаю французского языка, кто поет и названия песни. Может быть кто-то поймет и напишет это хотя бы по-французски??? Поет девушка. Композиция медленная. Начинается так: "Иль ви за ви он салитере...." Припев: "Э жаме плю, жаме плю. Иворе сени давонта-ажё. И онистрар дамур, сель уи карьёр винтажё. Ту самплемон. Ту самплемон. Тусамплемо-о-он." Вот как-то так на слух. Помогите, пожалуйста отыскать песню. Или написать это по-французски. СПАСИБО!
Здравствуйте! ХЭЛП! Я ни слова не знаю по-французски. Может кто-нибудь из вас поймет? Дело в том, что когда-то в 2002м году я услышала песенку и она не выходит у меня из головы. А найти ее нигде не могу, т.к. незнаю французского языка, кто поет и названия песни. Может быть кто-то поймет и напишет это хотя бы по-французски??? Поет девушка. Композиция медленная. Начинается так: "Иль ви за ви он салитере...." Припев: "Э жаме плю, жаме плю. Иворе сени давонта-ажё. И онистрар дамур, сель уи карьёр винтажё. Ту самплемон. Ту самплемон. Тусамплемо-о-он." Вот как-то так на слух. Помогите, пожалуйста отыскать песню. Или написать это по-французски. СПАСИБО!
Пост N: 571
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
5
Отправлено: 23.06.09 17:36. Заголовок: Дословно - быть толс..
Дословно - быть толстой мордой или головой Ну, это же идиома, их дословно и не переводят. Я их несколько знаю, постепенно выложу, а то напрягает долго с алфавита на алфавит перепрыгивать. Терпение не самая моя сильная добродетель. Поэтому буду выкладывать постепенно. Сегодня ещё настрочу попозже.
Пост N: 301
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг:
7
Отправлено: 25.06.09 09:13. Заголовок: Элине, я в произноше..
Элине, я в произношении пока что теряюсь. Начала изучать французский с грамматики, чтобы можно было самостоятельно правильно составлять предложения и вопросы, правда ошибки всё ещё есть. На этой неделе начала осваивать самоучитель с аудио-уроками. Столько для себя нового открыла ))) Но как ни странно ничего сложного оказывается нет ))) Проблематичным для меня пока остается произношение восприятие на слух.
Пост N: 583
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
5
Отправлено: 25.06.09 09:26. Заголовок: Да, это самое сложно..
Да, это самое сложное. На слух воспринимать тяжко, так как у них много похожих по звучанию слов. Грамматика действительно не тяжёлая. С произношением некоторых слов вообще - она самая. Лично у меня язык так не поворачивается.
Пост N: 1814
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
17
Отправлено: 31.08.09 07:45. Заголовок: да, "писин" ..
да, "писин" - это звучит смешно:-) так же как и глагол покидать/выходить - sortir "сортир" то бишь -------- они когда слова эти говорят, прям смешок все равно у меня вылетает... А всерии 175 Элен Кристиан перед починкой машины сказал нечто вроде "паноз"... я не знаю, как пишется слово это... но меня пробрало на смех:-)
Пост N: 95
Зарегистрирован: 10.08.09
Откуда: Israel, Ashdod
Рейтинг:
4
Отправлено: 31.08.09 08:08. Заголовок: Если же кто-то хочет..
Если кто-то хочет освежить в памяти или выучить французский с нуля, очень рекомендую учебник Поповой, Казаковой, Ковальчук "Французский язык" (есть на торренте вместе с аудиозаписью некоторых фонетических упражнений). Он вообще рассчитан на 1-2 курс ин-яза, так что там ОЧЕНЬ обстоятельно и подробно объясняется (на русском языке, что важно), как тот или иной звук произносится, как читаются буквы и их сочетания, что читается и что нет. Плюс подробнейший разбор грамматики с многочисленными упражнениями.
Sorgel, спасибо за совет (про учебник). Я сейчас самостоятельно изучаю, но познается очень медленно. Мне кажется, что я говорить вообще не научусь.
Всегда пожалуйста! Насчет говорить... говорить нужно с кем-то, иначе научиться можно, конечно, но трудно. В идеале нужно искать франкофонов и с ними беседовать. В советские времена, когда с франкофонами были проблемы, на ин-язе практиковалось заучивание текстов наизусть. В некоторых вузах вообще до 3 курса запрещали студентам говорить своими словами, требовали только заученные фразы. Зубрили огромные тексты, по 2-3 страницы к каждому занятию, на все случаи жизни. Тоскливо, конечно, но тоже эффективно - в нужный момент не нужно строить фразу и думать о грамматике, в памяти всплывает готовое предложение целиком. Как, например, у всех автоматически вспоминается "Месье, же нэ манж па сис жур!" , потому что фильм все смотрили и фразу вызубрили, хоть и не специально.
Пост N: 534
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг:
8
Отправлено: 31.08.09 09:05. Заголовок: да, фразы из фильмов..
да, фразы из фильмов запоминаются лучше всего )) Но, я даже за аудио-диктором повторить некоторые фразы не могу, не то, что целый текст выучить. Я сейчас более или менее разобралась в грамматике и могу понемногу переводить тексты, правда не без помощи справочника. Хотела недавно купить простенький франко-русский словарь, но в простых (карманных) вариантах даже транскрипции нет, не понятно, на кого такие словари рассчитаны. Сейчас по дороге на работу слушаю "французский за рулем", скаченный с того же торрента. Для начала не плохо. Может все таки решусь на репетитора.
МОЛОДЧИНКА!!! А я пока не могу на курсы:-( Учеба в универе + работа с детьми просто не оставляют времени + мани нету пока... коплю на Себастьена. А с января - на курсы:-)
Пост N: 1874
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
17
Отправлено: 29.09.09 14:18. Заголовок: Я и в субботу работа..
Я и в субботу работаю....:-( пока никак.... да и выборы у нас 11 октября - я работаю в избиратльной комиссии, без выходных вообще... Так что:-) Эх......... были бы деньги и время - хоть китайский учить бы села:-)
Что-то тут всё заглохло... А я вот пошла на курсы французского. :))
Поздравляю! Курсы - это классно, не только язык, но еще и общение. Эх, тоже хочется, но со временем беда - вечером детей не с кем оставить. Нашла было хорошие курсы, учительница - бывшая парижанка, выпускница Сорбонны, но время не подходит совсем Пока учу сама, урывками, но стараюсь каждый день понемножку.
Пост N: 182
Зарегистрирован: 10.08.09
Откуда: Israel, Ashdod
Рейтинг:
6
Отправлено: 08.10.09 21:34. Заголовок: Очень хочу порекомен..
Очень хочу порекомендовать вот этот курс: http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=667139 Там 3 части. Очень-очень-очень хороший курс в видеоуроках по темам (семья, работа и т.п.), снято ВВС, я от него просто балдею Один небольшой минус - снято англичанами для англичан, так что русского языка нет совсем, а есть английские сабы. Рассчитано на средний уровень (не начинающие), то есть какая-то грамматическая и лексическая база должна быть усвоена к началу просмотра.
Пост N: 183
Зарегистрирован: 10.08.09
Откуда: Israel, Ashdod
Рейтинг:
6
Отправлено: 08.10.09 21:36. Заголовок: Ышшо одна попытка. ..
Ышшо одна попытка. Смешное слово нашлось, цитировать боюсь уже, форум его не любит и отображает кракозябрами. В общем, найдите в русско-французском словаре слово "арахис".
Кстати,все переключили свои мобильники с русского на французский? Немножко совсем,но тоже помогает.Хотя что я говорю,наверняка здесь уже у всех телефоны давно разговаривают с хозяевами на френче... P.S.Как же прекрасно,слушая незнакомый язык,вдруг осознать,что он тебе не так уж и незнаком...А я ещё даже не учила его по-настоящему...
Пост N: 582
Зарегистрирован: 01.05.09
Откуда: Россия
Рейтинг:
8
Отправлено: 28.10.09 23:18. Заголовок: Maria пишет: Хотя ч..
Maria пишет:
цитата:
Хотя что я говорю,наверняка здесь уже у всех телефоны давно разговаривают с хозяевами на френче...
Как это?
Я вот до сих пор на слух французский плоховато воспринимаю, а про разговорный французский вообще молчу... сегодня переписывалась в чате с Фабьеном (правая рука Себа) по поводу журналистов.... пока я ему ответ писала (пытаясь некоторые моменты перевести со словарем), он уже следующие вопросы задавал... потом выдал следующую фразу, я долго догоняла, о чем речь )))
il est sympa ton petit pianiste écureuil (la photo) je vais le mettre sur ma page
Если не сложно, переведите, пожалуйста... (чувствую, что здесь какой-то подвох)
Пост N: 941
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 28.10.09 23:46. Заголовок: Мдаа, я чо-то вообще..
Мдаа, я чо-то вообще в непонятках тогда? Если переводить дословно, то какая -то фигня с белкой -пианисткой. Дословно если переводить бред - Он симпатичный -твой маленький бельчонок-пианист. В общем с расстоянием вообще никак не вяжется вообще. Может он ошибся адресатом?
Пост N: 942
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 28.10.09 23:54. Заголовок: Я сейчас прям сама з..
Я сейчас прям сама заинтриговалась о чём это он? Сижу в словарях ковыряюсь. Ежели найду чего, то напишу.Блин а вообще надо знать их идиомы на всякий случай, а ну так скажут что-нить, а ты будешь думать, что они из дурки бежали. и ты если узнаешь, тоже напиши пожалуйста, мне очень интересно, что это может быть такое.
Элине, договорились... Сразу вспомнила слова Рошель, когда у неё мозг после 11 вечера отключался... у меня примерно также бывает... Только вот она знала французский, а я только пытаюсь ))) Последние 2 месяца вообще даже не брала учебник, сейчас закрепляю то, что раньше читала и пыталась выучить ))) Чувствую, что все вокруг знаю французский, кроме меня
Пост N: 943
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 29.10.09 00:13. Заголовок: Такая же фигня, я да..
Такая же фигня, я давно французским не занималась. А когда и учил через жопу, да и не практикуешься толком, то вообще ахтунг. ТОже в ноябре займусь закреплением. А то скоро элементарного понимать не буду. Я интервью 2-х минутное Себа в контакте раз 5 смотрела. чтобы понять что он сказал.
Пост N: 944
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 29.10.09 00:18. Заголовок: В общем не знаю, что..
В общем не знаю, что там за белка -пианист на фото. А второе проще - он это фото собирается выложить на свою страницу. Если я правильно поняла. Гыы, если выложит - скинь очень хочется посмотреть.
Пост N: 354
Зарегистрирован: 23.04.09
Откуда: Россия, СПб
Рейтинг:
5
Отправлено: 29.10.09 00:34. Заголовок: Элине пишет: В обще..
Элине пишет:
цитата:
В общем не знаю, что там за белка -пианист на фото. А второе проще - он это фото собирается выложить на свою страницу. Если я правильно поняла. Гыы, если выложит - скинь очень хочется посмотреть.
Я тоже так же поняла, вернее по словорю посмотрела, именно фото бельчонка пианиста он выложит на свою страницу, если эта фраза переводится по другому, буду очень удивлена...
А я френч вообще на слух не понимаю, кроме совсем простых фраз, с письменным текстом попроще, но тоже не очень.
Repetez s`il vous plait encore une fois - повторите ещё раз пожалуйста ( и так пять раз) Не лучше молчать. Типо Je ne parle pas francois! Интересно а поанглийски он говорит? Похоже, что нет.
Пост N: 947
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 29.10.09 01:54. Заголовок: Да не говорит он. Я ..
Да не говорит он. Я когда его интервью с английского переводила, поняла, что он явно пользовался онлайн переводчиком. А по- русски как мы поняли из Главного героя - он знает слова Привет, холодно и водка! Ну мож ещё что выучит, но по-моему реальнее выучить нам французский к тому времени. А вообще на него можно просто смотреть.
Пост N: 1954
Зарегистрирован: 08.09.08
Откуда: Россия, Волгоград
Рейтинг:
18
Отправлено: 29.10.09 14:35. Заголовок: Какой жаркий спор.....
Какой жаркий спор.... О белке-пианисте... О_о а мне Фабьен тоже что-то писалА... по-моему, это женщина...... La foule était-elle nombreuse pour l'applaudir ? l'histoire ne le dit pas ! о фото, на котром изображена крыса со словами о пятниЦО........:-) ---------------- на счет френча и Себастьена.... да, снова надо браться за книжку и вспоминать хотя бы что-то... я что-то совсем забросила френч... Эх............... видимо придется повторять: Элине пишет:
La foule Ё¦tait-elle nombreuse pour l'applaudir ? l'histoire ne le dit pas ! §а §ж§а§д§а, §Я§С §Ь§а§д§в§а§Ю §Ъ§Щ§а§Т§в§С§Ш§Ц§Я§С §Ь§в§н§г§С §г§а §г§Э§а§У§С§Ю§Ъ §а §б§с§д§Я§Ъ§ё§°........:-)
La foule Ё¦tait-elle nombreuse pour l'applaudir ? l'histoire ne le dit pas ! §а §ж§а§д§а, §Я§С §Ь§а§д§в§а§Ю §Ъ§Щ§а§Т§в§С§Ш§Ц§Я§С §Ь§в§н§г§С §г§а §г§Э§а§У§С§Ю§Ъ §а §б§с§д§Я§Ъ§ё§°........:-)
Пост N: 332
Зарегистрирован: 05.10.09
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг:
5
Отправлено: 29.10.09 18:23. Заголовок: вета пишет: Как вы..
вета пишет:
цитата:
Как вы это делаете, я тоже хочу выучить этот необыкновенный язык
О, блин, я даже не заметила, что мое сообщение тоже нечитаемо . Муж заглянул через плечо, увидел сообщения из одних иероглифов и смайлы между ними, вроде таких: , спросил: "Что курите ?"
Короче, что я хотела написать в предыдущем сообщении. Ну вот думала поумничать, а не судьба . Там из-за букв е така фигня, их с палочками наверху нельзя писать, сразу декодирует. Не знаю, почему ему не нравится .
Пост N: 169
Info: Люблю всё французское
Зарегистрирован: 21.09.09
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг:
3
Отправлено: 29.10.09 20:25. Заголовок: Ruslana пишет: Как ..
Ruslana пишет:
цитата:
Как это?
Ну как...Просто всё,что раньше в телефоне было на русском, станет на французском,сопоставляешь то,что было с тем,что стало и... Короче-метод принуждения,когда никуда не денешься,телефон-то необходим! Со мной,например,только так и надо,иначе ничего не сдвинется вета пишет:
цитата:
Как вы это делаете, я тоже хочу выучить этот необыкновенный язык
Короче, что я хотела написать в предыдущем сообщении. Ну вот думала поумничать, а не судьба . Там из-за букв е така фигня, их с палочками наверху нельзя писать, сразу декодирует. Не знаю, почему ему не нравится .
Я тоже думаю, что это из-за надстрочных знаков. Не распознает их форум.
Пост N: 959
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 30.10.09 09:43. Заголовок: Я не знаю, что это з..
Я не знаю, что это за язык??? А вообще я писала, что Фабьен жуткая оригиналка - так как подпись под фото с крысой - меня позабавила. Так философски и пафосно. Я люблю людей с юмором. Даже хотела бы познакомиться с этой чудо-женщиной/девушкой. А ещё я писала, что скоро забуду и то, что знаю на френче. Поэтому надоть повторять и повторять. Кстати, можно ЭиР с Каникулами на френче посмотреть . Глядишь, что нового ещё для себя поймёшь. Вот кстати за одну вещь я обожаю Элен Ролле - она хорошо и четко произносит слова.
Пост N: 343
Зарегистрирован: 05.10.09
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг:
5
Отправлено: 30.10.09 12:33. Заголовок: Я сейчас смотрю снач..
Я сейчас смотрю сначала серию на русском, потом на французском . Жуть. Но у меня вообще с восприятием на слух проблемы. Я по-английски, немецки могу говорить, читать, переводить с написанного, но стоит услышать речь, то всё, я в ступоре . "Доктор, что со мной ?"
Не знаю ,у меня частенько так как раз с написанным, хотя вообще-то когда как,но речь в ступор не вгоняет,если слова знакомые, какой ступор ...Моя проблема в том,что знакомых слов намного меньше, чем хотелось бы...
Пост N: 465
Зарегистрирован: 10.08.09
Откуда: Israel, Ashdod
Рейтинг:
6
Отправлено: 30.10.09 18:58. Заголовок: Malinka пишет: А Ро..
Malinka пишет:
цитата:
А Рошель на самом деле говорит с "техаским" акцентом и некотрые слова коверкает или это они просто так все время говорили?
Акцент у нее ощутимый, не могу сказать за техасский, но американский точно Исковерканных слов я не заметила, но я не настолько специалист , и сама говорю гораздо хуже, чем Рошель.
Пост N: 978
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 30.10.09 20:56. Заголовок: Рошель можно понять,..
Рошель можно понять, говорит она неплохо. Акцент понятное дело есть - всё же она американка. Зато по английски она говорит божественно. А тяжелее всех разбирать Себа Рока. Он говорит очень быстро, и знакомые слова даже у него с трудом, временами, разбираются.
Пост N: 985
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 30.10.09 21:24. Заголовок: Мы его, Катюш, будем..
Мы его, Катюш, будем слушать и смотреть на него.... Ну и повторять заветную фразу "Repetez, s`il vous plait encore une fois! или же Parle plus lentement s`il vous plait... Или же после 5-го стакана на пальцах разговаривать будем.
Пост N: 375
Зарегистрирован: 23.04.09
Откуда: Россия, СПб
Рейтинг:
5
Отправлено: 31.10.09 20:09. Заголовок: Элине пишет: Может ..
Элине пишет:
цитата:
Может до концерта ещё одну звезду посетим, правда звезда пролетариата, но тоже прикольно.
Ну так... мечта детства, блин в Москву ездила на концерт Металлики, хотели зайти к герою коммунизма, так очередень была, муж отказался стоять. Все от погоды зависит, надеюсь -20 нас не ждет, а то за Себа как то страшновато
Ну, Севу отогреем как-нить. А звезда пролетариата, так себе, я имела счастье его лицезреть, до замужества. Мой бы тоже в очереди не стал стоять. А тебе я составлю компанию обязательно. Мечты детства должны сбываться.
Да... Лен - будешь нас 5-го числа учить как произносить правильно фразу... когда мы посетим звезду пролетариата... ----------------- и еще - девоньки.... хорошо бы.... сотовые телефончики оставить свои.... А то приедем в Москоу.... а там раз........... СВЯЗИ НЕТ........... -------------- ЛИЧКА:-) -------------------------- А Себу - ЦВЕТЫ!!!!!!!!!!! В аэропорту сначала.... А потом мы все сложимся, купим 5-го по дороге букетик...... и ЕМУ ШВЫРНЕМ:-)
Пост N: 1018
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 31.10.09 21:16. Заголовок: А Катюш, я тебе скин..
А Катюш, я тебе скину в личку мой новый номер сотового. У Тимохи он не поменялся, если что. А цветы швырять бум на сцену или в СЕВУ? Жаль в аэропорт никак у меня пригнать не получится. Я б ему тож ромашишку какую-нить подарила бы .
Пост N: 1026
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 31.10.09 22:04. Заголовок: Катюша пишет: ну не ..
Катюша пишет:
цитата:
ну не возлагать же, как памятнику...:-)
Я представила себе эту картину - представляю какой мы бы имели успех... Сотовый уже отправила тебе. Я забыла тебе сказать. А твой номер, если не поменялся у меня в телефоне.
Пост N: 1046
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 01.11.09 12:58. Заголовок: Гыы, про сандали кст..
Гыы, про сандали кстати. Тут моя доча клип ценила ("сандали" просто покорили всю мою семью), мой ребёнок докопался до меня - почему он поёт про сандали, а чешет в шлёпанцах? А если учесть, что 5-декабря ужо зима - то не лаптями, а валенками швыряться в него надоть. И ушанку сверху.
Пост N: 102
Info: Мы не вечны... Кто будет помнить обо мне после?
Зарегистрирован: 20.07.09
Откуда: Россия, Иркутск
Рейтинг:
5
Отправлено: 01.11.09 14:05. Заголовок: Блиииииин, народ, вы..
Блиииииин, народ, вы так вкусно рассказываете о предстоящем событии... Я тож хочу... Ах, если бы моя директор фанатела от Себа Рока, ну, или хотя бы выражение "любимый Кри-Кри" вызывало у нее добрую улыбку... Блииииииииин блинский...
Приветы передадим, если доберёмся до самого Севы. А то здесь-то мечтать невредно. На тулуп можно и скинуться, а ушанка из клипа это не то... мы ему пыжиковую подарим Пусть французы погикают
Пост N: 1843
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
14
Отправлено: 20.11.09 09:31. Заголовок: Воть раскопала тут н..
Воть раскопала тут намедни Фразеологизмы и идиомы французского языка,
(en) avoir marre de quelque chose- Надоело, осточертело... à bien prendre les choses- В конечном счете; если трезво смотреть на вещи. à bon droit- По праву à bon titre - Совершенно справедливо. à fond- Основательно, вполне; до конца; углубленно, досконально. à haute dose- Энергично à huis clos- При закрытых дверях à juste titre- С полным правом à la faveur de...- Под защитой, под прикрытием; при помощи à la fleur de l’age- Во цвете лет à la tête de- Во главе à tort- Несправедливо, напрасно. à tort ou à raison- Справедливо это или нет à tout coup- Каждый раз à toute heure- Все время, постоянно à voir avec (rien à voir, pas beaucoup à voir...) -Иметь что-то общее (ничего общего, мало общего и т.д.) à vrai dire- По правде говоря Acheter chat en poche- Покупать кота в мешке Aller au devant de -Идти навстречу чему-то; предупреждать чьи-то желания Aller de pair avec...- Соответствовать Aller jusqu’qu bout- Идти до конца, быть готовым на все Aller loin- Преуспеть Au bout du compte- После тщательного рассмотрения Au demeurant- В сущности Au détriment de...- В ущерб ... Au fil des mois (heures, jours)- Месяц за месяцем (час за часом, день за днем) Au nez de qulqu’un- В лицо кому-либо Au plus tôt- Как можно скорее Au regard de- С точки зрения... Avaler la couleuvre- Снести оскорбление; поверить в небылицы Avoir beau à faire quelque chose- Напрасно стараться; сколько ни делай... Avoir du crédit- Влиять; Быть тем, кому доверяют. Avoir foi en quelqu’un- Доверять кому-либо
Пост N: 1879
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
14
Отправлено: 22.11.09 13:29. Заголовок: Ещё чутик: Avoir la ..
Ещё чутик: Avoir la main heureuse/malheureuse- Быть везучим/невезучим
Avoir le diable au corps- Разозлиться, рассвирепеть; быть непоседой, быть беспокойным; иметь необузданный темперамент; поступать дурно, без зазрения совести Avoir lieu de... - Считать себя вправе; иметь основания; иметь право Avoir part à quelque chose- Участвовать в чем-либо; получать выгоду от чего-либо Avoir peine à...- Делать что-то с трудом Avoir soin de- Заботиться о чем-либо, хлопотать за кого-либо. Avoir toute la mine de- Казаться кем-либо Avoir toutes les peines du monde à faire quelque chose- С огромным трудом, С большими трудностями добиться чего-либо Avoir trait à ...- Иметь отношение к Battre en retraite- Сдаваться, снимать претензии Bayer aux corneilles- Ловить ворон Bête comme une grenouille- Глуп как пробка Bonne chère- Хороший стол Bouc émissaire- Козел отпущения ça chauffe- Дела идут! (разг.) Ce n’est pas ma tasse du thé- Это не мое дело C’est un autre son de cloche- Это совсем другой разговор Chacun a son gout- О вкусах не спорят Chaque chose à son temps- Всему свое время Contes en l’air- Вздор, пустые слова, пустые разговоры. Coup d’arrêt- Отпор Coup de gueule- Крик, брань, галдеж Coup de pied de l’âne- Нож в спину(интересно причем тут нога?) Couper la gorge à quelqu’un- Причинить непоправимый вред кому-либо Dans la semaine des quatre jeudis- Семь пятниц на неделе Dans le cadre de- В рамках... Dans le sillage de...- По чьим-то стопам Dans ses intérêts- На своей стороне De bon coeur- Охотно, от всего сердца De bonne foi- Искренне De grace- Из милости De grace!- Пощадите!(вообще фантазии нет, что ли?) De grande conséquence- В высшей степени важный De la sorte- Так, таким образом. De part et d’autre- По обе стороны De premier ordre- Первоклассный De rigueur- Необходимый, обязательный De tout temps- Всегда, во все времена. De toute façon- Во всяком случае Depuis les pieds jusqu’à la tête- С ног до головы, целиком и полностью. Détourner les yeux à quelqu’un- Отвести глаза кому-то Deux avis valent meiux qu’un- Одна голова хорошо, а две лучше Dire des sornettes- Нести вздор Dire deux mots- Поговорить о чем-то, высказать свое мнение о чем-то. Donner bon ordre à quelque chose- Навести порядок Donner dans le marquis- Свести знакомство с людьми высокого ранга; важничать, строить из себя важного и богатого господина. Donner lieu- Дать повод Donner un champ libre- Дать свободу действий Du moins- По меньшей мере, по крайней мере; как бы то ни было
Отправлено: 08.12.09 13:50. Заголовок: А я-то думала, никто..
А я-то думала, никто французский тут не знает, а оказывается, всё не так уж и по нулям. Ну лично про себя - у меня была определенная подготовка по языку, потом я начала смотреть "Каникулы" на французском и понимала общую схему сюжета практически каждой серии. А серии примерно к 60-й я заметила, что произошел качественный скачок - понимать стала гораздо больше и различать слов в быстром потоке речи тоже больше и легче. Это, конечно, была эйфория в определенном смысле. Так что практика - великая вещь. Ну а сейчас продолжаю апгрейдить свой французский. Да,кстати, кто-то тут писал, что грамматика у них не сложная - да нет, сложная, мне мой преподаватель говорил, что она на втором месте в европейских языках после немецкой. Ну я в общем-то уже в этом убедилась. Но все это реально освоить, особенно подкрепляя практикой. Так что всем успеха в изучении французского!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 10
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет