Отправлено: 29.04.09 00:25. Заголовок: Клуб любителей французского
"— И, само собой, так полагается, чтобы кошка и корова говорили не по-нашему? — Ну еще бы, конечно. — Так почему же и французу нельзя говорить по-другому, не так, как мы говорим? Вот ты мне что скажи! — А кошка разве человек? — Нет, Джим. — Так зачем же кошке говорить по-человечески? А корова разве человек? Или она кошка? — Конечно, ни то, ни другое. — Так зачем же ей говорить по-человечески или по-кошачьи? А француз человек или нет? — Человек. — Ну вот видишь! Так почему же, черт возьми, он не говорит по-человечески? Вот ты что мне скажи!"
Это, типа, эпиграф. А тема в помощь тем, кто пытается разобраться во французском языке на слух (раз уж нас таких много). - - - - -
И сразу задам вопрос смотрящим "Каникулы". Серия 153, 24-я минута, диалог Нико и Кристиана. Что за слово говорит Кристиан перед "Johanna avec Jose"?
Не знаю ,у меня частенько так как раз с написанным, хотя вообще-то когда как,но речь в ступор не вгоняет,если слова знакомые, какой ступор ...Моя проблема в том,что знакомых слов намного меньше, чем хотелось бы...
Пост N: 465
Зарегистрирован: 10.08.09
Откуда: Israel, Ashdod
Рейтинг:
6
Отправлено: 30.10.09 18:58. Заголовок: Malinka пишет: А Ро..
Malinka пишет:
цитата:
А Рошель на самом деле говорит с "техаским" акцентом и некотрые слова коверкает или это они просто так все время говорили?
Акцент у нее ощутимый, не могу сказать за техасский, но американский точно Исковерканных слов я не заметила, но я не настолько специалист , и сама говорю гораздо хуже, чем Рошель.
Пост N: 978
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 30.10.09 20:56. Заголовок: Рошель можно понять,..
Рошель можно понять, говорит она неплохо. Акцент понятное дело есть - всё же она американка. Зато по английски она говорит божественно. А тяжелее всех разбирать Себа Рока. Он говорит очень быстро, и знакомые слова даже у него с трудом, временами, разбираются.
Пост N: 985
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 30.10.09 21:24. Заголовок: Мы его, Катюш, будем..
Мы его, Катюш, будем слушать и смотреть на него.... Ну и повторять заветную фразу "Repetez, s`il vous plait encore une fois! или же Parle plus lentement s`il vous plait... Или же после 5-го стакана на пальцах разговаривать будем.
Пост N: 375
Зарегистрирован: 23.04.09
Откуда: Россия, СПб
Рейтинг:
5
Отправлено: 31.10.09 20:09. Заголовок: Элине пишет: Может ..
Элине пишет:
цитата:
Может до концерта ещё одну звезду посетим, правда звезда пролетариата, но тоже прикольно.
Ну так... мечта детства, блин в Москву ездила на концерт Металлики, хотели зайти к герою коммунизма, так очередень была, муж отказался стоять. Все от погоды зависит, надеюсь -20 нас не ждет, а то за Себа как то страшновато
Ну, Севу отогреем как-нить. А звезда пролетариата, так себе, я имела счастье его лицезреть, до замужества. Мой бы тоже в очереди не стал стоять. А тебе я составлю компанию обязательно. Мечты детства должны сбываться.
Да... Лен - будешь нас 5-го числа учить как произносить правильно фразу... когда мы посетим звезду пролетариата... ----------------- и еще - девоньки.... хорошо бы.... сотовые телефончики оставить свои.... А то приедем в Москоу.... а там раз........... СВЯЗИ НЕТ........... -------------- ЛИЧКА:-) -------------------------- А Себу - ЦВЕТЫ!!!!!!!!!!! В аэропорту сначала.... А потом мы все сложимся, купим 5-го по дороге букетик...... и ЕМУ ШВЫРНЕМ:-)
Пост N: 1018
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 31.10.09 21:16. Заголовок: А Катюш, я тебе скин..
А Катюш, я тебе скину в личку мой новый номер сотового. У Тимохи он не поменялся, если что. А цветы швырять бум на сцену или в СЕВУ? Жаль в аэропорт никак у меня пригнать не получится. Я б ему тож ромашишку какую-нить подарила бы .
Пост N: 1026
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 31.10.09 22:04. Заголовок: Катюша пишет: ну не ..
Катюша пишет:
цитата:
ну не возлагать же, как памятнику...:-)
Я представила себе эту картину - представляю какой мы бы имели успех... Сотовый уже отправила тебе. Я забыла тебе сказать. А твой номер, если не поменялся у меня в телефоне.
Пост N: 1046
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
10
Отправлено: 01.11.09 12:58. Заголовок: Гыы, про сандали кст..
Гыы, про сандали кстати. Тут моя доча клип ценила ("сандали" просто покорили всю мою семью), мой ребёнок докопался до меня - почему он поёт про сандали, а чешет в шлёпанцах? А если учесть, что 5-декабря ужо зима - то не лаптями, а валенками швыряться в него надоть. И ушанку сверху.
Пост N: 102
Info: Мы не вечны... Кто будет помнить обо мне после?
Зарегистрирован: 20.07.09
Откуда: Россия, Иркутск
Рейтинг:
5
Отправлено: 01.11.09 14:05. Заголовок: Блиииииин, народ, вы..
Блиииииин, народ, вы так вкусно рассказываете о предстоящем событии... Я тож хочу... Ах, если бы моя директор фанатела от Себа Рока, ну, или хотя бы выражение "любимый Кри-Кри" вызывало у нее добрую улыбку... Блииииииииин блинский...
Приветы передадим, если доберёмся до самого Севы. А то здесь-то мечтать невредно. На тулуп можно и скинуться, а ушанка из клипа это не то... мы ему пыжиковую подарим Пусть французы погикают
Пост N: 1843
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
14
Отправлено: 20.11.09 09:31. Заголовок: Воть раскопала тут н..
Воть раскопала тут намедни Фразеологизмы и идиомы французского языка,
(en) avoir marre de quelque chose- Надоело, осточертело... à bien prendre les choses- В конечном счете; если трезво смотреть на вещи. à bon droit- По праву à bon titre - Совершенно справедливо. à fond- Основательно, вполне; до конца; углубленно, досконально. à haute dose- Энергично à huis clos- При закрытых дверях à juste titre- С полным правом à la faveur de...- Под защитой, под прикрытием; при помощи à la fleur de l’age- Во цвете лет à la tête de- Во главе à tort- Несправедливо, напрасно. à tort ou à raison- Справедливо это или нет à tout coup- Каждый раз à toute heure- Все время, постоянно à voir avec (rien à voir, pas beaucoup à voir...) -Иметь что-то общее (ничего общего, мало общего и т.д.) à vrai dire- По правде говоря Acheter chat en poche- Покупать кота в мешке Aller au devant de -Идти навстречу чему-то; предупреждать чьи-то желания Aller de pair avec...- Соответствовать Aller jusqu’qu bout- Идти до конца, быть готовым на все Aller loin- Преуспеть Au bout du compte- После тщательного рассмотрения Au demeurant- В сущности Au détriment de...- В ущерб ... Au fil des mois (heures, jours)- Месяц за месяцем (час за часом, день за днем) Au nez de qulqu’un- В лицо кому-либо Au plus tôt- Как можно скорее Au regard de- С точки зрения... Avaler la couleuvre- Снести оскорбление; поверить в небылицы Avoir beau à faire quelque chose- Напрасно стараться; сколько ни делай... Avoir du crédit- Влиять; Быть тем, кому доверяют. Avoir foi en quelqu’un- Доверять кому-либо
Пост N: 1879
Зарегистрирован: 15.02.09
Откуда: Россия, Обнинск
Рейтинг:
14
Отправлено: 22.11.09 13:29. Заголовок: Ещё чутик: Avoir la ..
Ещё чутик: Avoir la main heureuse/malheureuse- Быть везучим/невезучим
Avoir le diable au corps- Разозлиться, рассвирепеть; быть непоседой, быть беспокойным; иметь необузданный темперамент; поступать дурно, без зазрения совести Avoir lieu de... - Считать себя вправе; иметь основания; иметь право Avoir part à quelque chose- Участвовать в чем-либо; получать выгоду от чего-либо Avoir peine à...- Делать что-то с трудом Avoir soin de- Заботиться о чем-либо, хлопотать за кого-либо. Avoir toute la mine de- Казаться кем-либо Avoir toutes les peines du monde à faire quelque chose- С огромным трудом, С большими трудностями добиться чего-либо Avoir trait à ...- Иметь отношение к Battre en retraite- Сдаваться, снимать претензии Bayer aux corneilles- Ловить ворон Bête comme une grenouille- Глуп как пробка Bonne chère- Хороший стол Bouc émissaire- Козел отпущения ça chauffe- Дела идут! (разг.) Ce n’est pas ma tasse du thé- Это не мое дело C’est un autre son de cloche- Это совсем другой разговор Chacun a son gout- О вкусах не спорят Chaque chose à son temps- Всему свое время Contes en l’air- Вздор, пустые слова, пустые разговоры. Coup d’arrêt- Отпор Coup de gueule- Крик, брань, галдеж Coup de pied de l’âne- Нож в спину(интересно причем тут нога?) Couper la gorge à quelqu’un- Причинить непоправимый вред кому-либо Dans la semaine des quatre jeudis- Семь пятниц на неделе Dans le cadre de- В рамках... Dans le sillage de...- По чьим-то стопам Dans ses intérêts- На своей стороне De bon coeur- Охотно, от всего сердца De bonne foi- Искренне De grace- Из милости De grace!- Пощадите!(вообще фантазии нет, что ли?) De grande conséquence- В высшей степени важный De la sorte- Так, таким образом. De part et d’autre- По обе стороны De premier ordre- Первоклассный De rigueur- Необходимый, обязательный De tout temps- Всегда, во все времена. De toute façon- Во всяком случае Depuis les pieds jusqu’à la tête- С ног до головы, целиком и полностью. Détourner les yeux à quelqu’un- Отвести глаза кому-то Deux avis valent meiux qu’un- Одна голова хорошо, а две лучше Dire des sornettes- Нести вздор Dire deux mots- Поговорить о чем-то, высказать свое мнение о чем-то. Donner bon ordre à quelque chose- Навести порядок Donner dans le marquis- Свести знакомство с людьми высокого ранга; важничать, строить из себя важного и богатого господина. Donner lieu- Дать повод Donner un champ libre- Дать свободу действий Du moins- По меньшей мере, по крайней мере; как бы то ни было
Отправлено: 08.12.09 13:50. Заголовок: А я-то думала, никто..
А я-то думала, никто французский тут не знает, а оказывается, всё не так уж и по нулям. Ну лично про себя - у меня была определенная подготовка по языку, потом я начала смотреть "Каникулы" на французском и понимала общую схему сюжета практически каждой серии. А серии примерно к 60-й я заметила, что произошел качественный скачок - понимать стала гораздо больше и различать слов в быстром потоке речи тоже больше и легче. Это, конечно, была эйфория в определенном смысле. Так что практика - великая вещь. Ну а сейчас продолжаю апгрейдить свой французский. Да,кстати, кто-то тут писал, что грамматика у них не сложная - да нет, сложная, мне мой преподаватель говорил, что она на втором месте в европейских языках после немецкой. Ну я в общем-то уже в этом убедилась. Но все это реально освоить, особенно подкрепляя практикой. Так что всем успеха в изучении французского!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 10
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет